«Звезде светить, цветам цвести, а людям в мире жить»

Ли Ын Нен, корейский поэт

   Жаркий август Года литературы приближается к своему финалу. На улице Караимской разворачиваются пёстрым веером книжные стенды, рядом с ними толпятся любопытные гости «Малого Иерусалима», весело галдят малыши, звучит музыка – «Библиотечный киоск» вновь приветствует горожан и гостей города.

   В этническом колорите этого вечера главенствовали две темы: еврейская и корейская. Библиотекари приглашали всех желающих познакомиться с интереснейшей литературой, посвящённой духовной культуре древнего «народа Книги», судьбам Земли Обетованной, вкладу еврейских деятелей в развитии России и Крыма.

   В портретной галерее «киоска» – одесский прозаик и драматург начала ХХ века Семён Юшкевич, автор бытовых, трагичных, но в то же время и возвышенных «бестселлеров» на еврейскую тему, поставщик пьес для еврейских театров Москвы, Петербурга, Нью-Йорка. А на соседней полке – писатель, поэт и бард Даниэль Клугер, наш современник, крымчанин, ныне – житель Израиля, прославившийся не только фантастическими и детективными произведениями, но и авторскими балладами в жанре «еврейской готики».

   Если еврейская культура является для Евпатории, гордящейся двумя старинными синагогами, чем-то вполне привычным, то экзотика далёкой Кореи – Страны утренней свежести – большинству гостей «киоска» представляется совершенно «инопланетной». Библиотекари перебросили «культурный мостик» от самобытных харизматичных бардов Виктора Цоя и Юлия Кима, знакомых абсолютно всем, к волшебным корейским сказкам и старинной прозе, насыщенной чудесами и эпическими подвигами, к тонким философским стихам, которые сегодня мы имеем счастье читать в переводах Анны Ахматовой

   

   На книжном стенде – книги, живописные пейзажи и графика двух москвичей, в равной степени одарённых талантами писателя и художника: Анатолий Ким и Михаил Пак – яркие представители «корё сарам», как называют себя на сегодняшнем постсоветском пространстве этнические корейцы. И, конечно, библиотекари рассказали слушателям, что в многонациональной Евпатории есть и собственное национально-культурное корейское общество – «Кореана»!

   Литературная летопись Евпатории была на этот раз представлена именем Ильи Сельвинского, выдающегося поэта-новатора, путешественника и экспериментатора, незаурядной личности, крымчака по национальности, воспевшего родной евпаторийский «берег муз» в прославленном романе «О, юность моя!».

    На фоне блистательной звезды Сельвинского достойным, не тускнеющим светом сияют имена Самуил Маршак который сочинил «Сказку о глупом мышонке» именно в связи с поездкой в Евпаторию, и крымского поэта-фронтовика Бориса Сермана – его биография и творческий путь многими тесными узами сплетены с нашим городом.

   Одновременно с премьерой книжных выставок в «Библиотечном киоске» проходило «аквариумное голосование» за лучшую книгу для летнего чтения, продолжался сбор крылатых литературных цитат на интерактивное панно. Из таинственного звонкого бочонка энергично расходились свитки-«пророчества» от писателей-классиков.

   Традиционный аншлаг был обеспечен и детской игровой площадке для маленьких непосед. И юные завсегдатаи «Библиотечного киоска», и новобранцы, лишь недавно прибывшие с родителями в Евпаторию, жизнерадостно участвовали в разгадывании кроссвордов и в пазл-викторинах, готовили к отплытию «ноев ковчег», загружая его зверушками, рисовали и раскрашивали картинки со старанием, достойным настоящих мастеров кисти.

   А вокруг шумел, пел и плясал фестиваль, говоривший на всех языках одновременно и словно обещающий никогда, никогда не заканчиваться!