По многолетней сложившейся традиции в Евпатории состоялись Ашыкские чтения, организованные в рамках ежегодного Республиканского фестиваля крымскотатарской и тюркской культур «Гезлев къапусы» («Ворота Гезлёва»). Праздник прошел 5 августа в кафе «Акъ-сарай» и был приурочен к 400-летию со дня рождения легендарного средневекового поэта-певца Ашыка Умера (Омера), уроженца Евпатории, одного из крупнейших поэтов тюркского мира.

  В этом году фестиваль проходит уже в 18-й раз, а впервые Ашыкские чтения были организованы по инициативе Евпаторийской централизованной библиотечной системы в 2003 году – в год, когда город праздновал свой 25-вековой юбилей

  В мероприятии приняли участие представители городской администрации, крымскотатарской общественности, научной и творческой интеллигенции, бизнес-структур, средств массовой информации: поэты, журналисты и редакторы, музыканты и вокалисты, исследователи – историки, филологи, краеведы.

   Открыл фестиваль депутат Евпаторийского городского совета Эльдар Ибрагимов. С приветственной речью выступили начальник управления культуры и межнациональных отношений Вероника Надеева, начальник отдела методического обеспечения и взаимодействия с общественными организациями «Дом дружбы народов» Гульчер Зекерьяева.

  О важности сохранения традиций, изучения и популяризации творчества национальных поэтов, особенно в поликультурных регионах, говорили евпаторийский краевед и общественный деятель Нариман Ибадлаев, главный редактор Крымской республиканской газеты «Янъы дюнья» Сейран Сулейман, доцент кафедры крымскотатарской филологии и восточной филологии Таврической академии Крымского федерального университета им. В.И. Вернадского Шевкет Юнусов, преподаватель Крымского федерального университета им. В.И. Вернадского Сервер Бекиров.

  Центральная библиотека им. А.С. Пушкина представила книжную экспозицию «Четыре столетия – вместе с поэзий Ашыка Умера», заведующая методико-библиографическим отделом Хатидже Азаматова рассказала о библиотечной работе, направленной на популяризацию творчества Ашыка Умера.

  Эмоционально и вдохновенно говорил о своем отношении к ашыкской поэзии поэт, член городского литературного объединения Мидат Аблялимов.  Поэты литературного объединения им. И.Сельвинского представили собравшимся свой проект – переводы произведений Ашыка Умера, выполненные Татьяной Дрокиной, Мариной Левченко, Ириной Сологуб и Ольгой Никоновой. А подстрочные переводы выполнил Шевкет Юнусов, он же написал рецензию на сборник переводов. Книга, хотя и небольшая по объему, наглядно доказывает, что творчество средневекового поэта Ашыка Умера до сих пор волнует сердца и вдохновляет на творчество.

  Особую творческую атмосферу празднику придало выступление Ресуля Халиля, неизменного участника евпаторийского праздника ашыкской поэзии и музыки, знаменитого в Крыму и за его пределами поэта и певца, заслуженного артиста Республики Крым, лауреата всемирных Ашыкских фестивалей.

  От участников Ашыкских чтений библиотека получила замечательные подарки - книги, с которыми теперь смогут познакомиться все жители и гости города.

Добавить комментарий