Ко мне в мой сад пришёл Кандым*.
и заявил с порога,
что этот сад и этот Крым –
его. И долгая дорога
светилась аурой над ним.
Валерий Митрохин
В этом году исполняется 65 лет со дня рождения крымскотатарского поэта, ставшего классиком при жизни Юнуса Кандыма. Яркий крымскотатарский поэт, переводчик и журналист, заслуженный деятель искусств Украины отличался поразительной продуктивностью. Несмотря на короткую жизнь, оставил большое творческое наследие.
Юнус Кандым переводил на крымскотатарский язык произведения украинских, российских, белорусских, узбекских, азербайджанских, казахских, каракалпакских поэтов и прозаиков.
Автор более тридцати научных статей, и монографии о первом председателе правительства Крымской Народной Республики Номане Челебиджихане «Не зарастёт травой поле боя…».
Творчество Кандымова изучают в школах и высших учебных заведениях Крыма, на его стихи написано более тридцати песен, которые пользуются популярностью у слушателей. С творчеством Юнуса Кандыма вас приглашает познакомиться абонемент центральной городской библиотеки имени А. С. Пушкина.
Кликайте на картинку!