21 июня, в канун Дня памяти жертв Великой Отечественной войны, в читальном зале Центральной библиотеки им. А.С.Пушкина состоялся вечер-реквием «О, сколько их упало в эту бездну…». Библиотекари напомнили собравшимся горожанам о первых днях войны, которая стала самой кровавой и бесчеловечной войной в истории планеты, о том, какую цену пришлось заплатить советскому народу за победу.

     Нашему мирному и цветущему Крыму в планах завоевателей было уготовано место немецкой колонии, имперской Ривьеры, доступной исключительно «расово чистым» господам. Однако сегодня мы, вопреки гитлеровским «аппетитам», по-прежнему свободно живём, работаем, любим и созидаем на прекрасной земле Тавриды. А это значит, что мы не имеем права забывать о Великой Отечественной Войне и не имеем права позволить кому бы то ни было вытеснить её из памяти нации.

     Искусство и литература всегда были тем магическим кристаллом, в котором преломлялась и запечатлевалась история человечества. Книжная экспозиция «Грамматика боя глазами крымских литераторов» познакомила аудиторию с изданиями последних лет – поэтическими сборниками и книжками прозы, посвящёнными военной проблематике.

    Фронтовую тему продолжил евпаторийский поэт Сергей Овчаренко. За годы активной творческой работы он создал, если можно так выразиться, настоящий эпос в стихах – множество глубоко реалистичных, очень точных и образных строк о военном лихолетье, о мужестве и трагедии защитников Отечестве, о надежде и жизнелюбии, о торжестве красоты и сострадания над безобразием и жестокостью.

     Сергей Георгиевич продекламировал несколько своих стихотворений, в том числе и новейшее – «Вышивальщица Вера». На его написание поэта вдохновила знаменитая мастерица украинской вышивки, наша землячка Вера Роик. Но у стихотворения, по словам автора, есть и другое название – «Вера вышивальщицы». Такое двойное прочтение становится понятным в финальных строках, когда выясняется, что мастерица, недавно получившая очередную похоронку на одного из близких, «во имя крепкой веры» вышивает своей бессонной иглой три слова – «С Победою великой!».

     Крымскую поэзию в этот день представлял и гость из Алупки – Анатолий Масалов, «один из лучших поэтов нашего полуострова», как отрекомендовал его Сергей Овчаренко. Анатолий Кириллович признан не только в Крыму, но и далеко за его пределами, в его активе семь поэтических книг, высокие литературные премии, прочный авторитет среди коллег по писательскому цеху и среди ценителей истинного таланта. Евпаторийской публике Анатолий Масалов представил большую подборку произведений, в которых философская глубина удивительным и мастерским образом сочеталась с виртуозными метафорами и безупречной техникой.

     В режиме нон-стоп, со сдержанной эмоциональностью, поэт читал одно за другим свои стихотворения – зарисовки душевных состояний, оригинальные философемы, размышления о вечных истинах, о мире и о месте человека в нём. Конечно, нашлось время и для общения поэта с аудиторией, для кратких экскурсов в собственную биографию и рассказов об обстоятельствах рождения на свет того или иного стихотворения. В подарок библиотеке Анатолий Масалов привёз свой сборник «Белый вечер».

     В завершение встречи евпаторийский писатель и литературовед Евгений Никифоров кратко презентовал первый номер только что вышедшего литературно-художественного журнала «Крым».

     Он издан в рамках возрождения традиции, берущей своё начало в 1948 году, когда крымчане впервые увидели альманах с этим же названием. Воссозданный (впервые после 1962 года) «Крым» будет теперь публиковать тексты на украинском, русском и крымскотатарском языках. В первом номере евпаторийцы имеют возможность с гордостью увидеть имена Анны Зенченко, Сергея Овчаренко и Евгения Никифорова – рядом с именами Анатолия Масалова и других корифеев литературного Крыма.